Postagens

Mostrando postagens com o rótulo idiomas originais da Bíblia

Tem isso mesmo na Bíblia? Curiosidades dos Idiomas Originais

Imagem
  Muitas vezes nos deparamos com expressões bíblicas que nos soam estranhas, misteriosas ou até confusas. É nesse momento que surge a pergunta: Tem isso mesmo na Bíblia? A resposta pode depender não apenas da tradução que usamos, mas também da compreensão do hebraico (Antigo Testamento) e do grego (Novo Testamento). Conhecer os idiomas originais revela nuances profundas, significados poéticos e até jogos de palavras que se perdem na tradução. Vamos explorar algumas dessas curiosidades e descobrir como elas enriquecem nossa leitura das Escrituras. 1. “Conhecer” não é só saber: a intimidade do hebraico Na Bíblia, quando lemos que “Adão conheceu Eva” (Gênesis 4:1), a palavra hebraica usada é “yada” , que significa muito mais que saber algo intelectualmente. “Yada” expressa conhecimento íntimo, profundo, relacional. É a mesma palavra usada quando Deus diz “eu te conheci no ventre” (Jeremias 1:5). Em outras palavras, Deus não apenas sabia sobre Jeremias — Ele se relacionava com ele ...