Postagens

Mostrando postagens com o rótulo Mashiach

O Ungido: Da unção com óleo ao Cristo

Imagem
   A maioria dos leitores já conhece a palavra Messias — o Salvador, o Redentor. Mas suas raízes estão profundamente fincadas no solo fértil da Bíblia Hebraica. No antigo Israel, os reis não eram coroados com ouro, mas ungidos com óleo . Esse ato sagrado era chamado em hebraico meshichá (מְשִׁיחָה), que significa unção . Daí surgiu o título Mashiach (מָשִׁיחַ), o Ungido . Ser ungido não era apenas receber um símbolo de autoridade real, mas ser separado e consagrado para um propósito divino.  Dica do idioma bíblico: O verbo hebraico mashach (מָשַׁח) significa “ungir, esfregar, aplicar óleo.” O substantivo Mashiach (מָשִׁיחַ) não se limita apenas ao rei. No Antigo Testamento, também sacerdotes (Êxodo 28:41) e até profetas (1 Reis 19:16) foram chamados de ungidos do Senhor. Quando o hebraico foi traduzido para o grego na Septuaginta, Mashiach se tornou Christós (Χριστός), e assim surgiu o termo Cristo . A unção em Betânia Maria de Betânia compartilhou d...

Estudo Hebraico Isaias 61

Imagem
 Isaías 61 é um capítulo profético repleto de termos ricos do hebraico bíblico, apresentado no contexto do pós-exílio — quando Judá retornava da Babilônia ansiando por restauração espiritual, social e nacional. bibliotecabiblica.blogspot +1 Estrutura e principais termos no hebraico bíblico O texto começa com: רוּחַ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי Ruaḥ Adonai YHWH ‘alay "O Espírito do Senhor Deus está sobre mim" (Is 61:1) search.nepebrasil +1 A palavra רוּחַ (Ruach) significa não apenas “vento” ou “sopro”, mas é usada para denotar o “Espírito de Deus” — força ativa e poderosa, simbolizando inspiração, missão e presença divina. Outro termo-chave: מָשַח (mashach) — “ungiu” Aqui, a raiz משח indica a ação ritual de derramar óleo sobre alguém, consagrando-o para uma missão especial. O termo “ungido” (מָשִׁיחַ, Mashiach) é a base da ideia messiânica. No contexto de Isaías, refere-se à capacitação dada por Deus para trazer libertação e renovação. Na expressão: לְבַשֵּׂר עֲנָוִי...